摘要
When You are Old,20世纪爱尔兰诗人叶芝(W.B.Yeats,1865—1939)为他挚爱的女神茅德.冈写的爱情绝唱。该诗见证了叶芝对茅德.冈坚如磐石、历久弥新的爱情,也向世人展示了一曲矢志不渝的爱情神话。结合许渊冲先生"音美"、"形美"、"意美"三美论角度对英文诗歌When You are Old汉译进行对比研究和评析,解读诗人感人至深的爱情,体味诗歌的独特魅力以及异域文字的非凡震撼力。
出处
《黑龙江教育学院学报》
2012年第9期138-140,共3页
Journal of Heilongjiang College of Education
基金
湖州师范学院第九届大学生科研立项