期刊文献+

哲学诠释学视域下文学翻译中的文化误读 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 翻译不仅是一种跨文化交流,更是异质文化之间的一种相互碰撞。许多制约因素导致了文化误读现象的不可避免。从哲学阐释学的角度对翻译中造成文化误读的多个层面的探析,总结了消极误读与积极误读的影响,指出译者应提高自身的双语水平,学习并熟练掌握多元文化知识,尽量减少理解上的偏见,从而有效促进异域文化交流传播以及文学的发展。
作者 包相玲
出处 《湖北社会科学》 CSSCI 北大核心 2012年第10期152-154,共3页 Hubei Social Sciences
基金 河南省科技厅软科学研究项目阶段性成果。项目编号:122400430109
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献29

共引文献656

同被引文献10

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部