期刊文献+

俄语翻译中的语言意识问题 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 语言意识反映了民族思维及其表达方式的差异,是民族思维的精华。本文简要叙述俄语语言意识问题、俄语翻译问题以及二者之间的关系,说明语言意识在俄语翻译中的重要性。指出在翻译教学中,首先要促使学生具有良好的汉语基础;其次是俄语的基本功一定要扎实;最后是要伴随着俄语的学习逐渐建立起语言意识。
作者 李冬艳
出处 《边疆经济与文化》 2012年第10期149-150,共2页 The Border Economy and Culture
  • 相关文献

参考文献2

  • 1黄忠廉,白文昌.俄汉双向全译实践教程[M].哈尔滨:黑龙江大学出版社,2010.
  • 2周允.汉译俄教程[M].北京:外语教学与研究出版社.1982.

共引文献19

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部