期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
日语拟声拟态词的汉译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
日语学习者都了解日语中有大量的拟声拟态词,其数量众多,用法复杂多变,特别是汉译是个难点。由于两国的风俗习惯、文化背景、语言表达特点的差异,汉译比较困难,也不太容易掌握。如何在不改变原意的基础上,生动、形象地表达出原文的中心内容是本文分析和探讨的课题。
作者
李宁
机构地区
黑龙江大学
出处
《林区教学》
2012年第10期67-69,共3页
Teaching of Forestry Region
关键词
拟声拟态词
汉译
语言差异
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
2
同被引文献
3
1
宫泽贤治;成洁.日本名篇阅读宫泽贤治童话精选[M]{H}天津:天津大学出版社,2005.
2
宫泽贤治;成洁.日本名篇阅读宫泽贤治童话精选[M]{H}天津:天津大学出版社,2005.
3
赵鲲,高薇.
谈日语拟声拟态词的翻译方法——以夏目漱石的《我是猫》中文翻译为例[J]
.梧州学院学报,2012,22(5):62-68.
被引量:2
引证文献
1
1
刘馨宇.
浅析日语中拟声拟态词的汉语翻译——以宫泽贤治童话中的拟声拟态词翻译为例[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2013(6):130-131.
被引量:2
二级引证文献
2
1
祁福鼎,董胭,徐景杰.
日本近代童话作品中拟声拟态词研究[J]
.日语学习与研究,2021(3):120-127.
2
董晓芳.
日语广告中的拟声拟态词浅析[J]
.商业故事,2016,0(31):122-123.
1
刘佳.
浅析语域对正式场合汉英口译的制约性[J]
.安徽文学(下半月),2007(4):104-105.
2
谭文娟,谭文韬.
中英新闻标题和导语特点及翻译策略[J]
.湖北第二师范学院学报,2015,32(4):119-122.
被引量:2
3
双建萍.
概念整合理论视角下的网络语言研究[J]
.济南职业学院学报,2012(3):109-111.
4
杨山青.
异化与归化在旅游资料四字格翻译中的运用[J]
.贵阳学院学报(社会科学版),2016,11(5):49-52.
被引量:1
5
李性让,邵珍.
日语笑话的语言表达特点[J]
.日语学习与研究,1998(4):44-47.
6
张彬.
探究日语网络新闻的语言表达特点[J]
.教师,2016,0(23):53-54.
被引量:1
7
杨洋.
跨文化翻译视角下的现代影视翻译[J]
.校园英语,2015,0(20):233-234.
8
董颖.
浅谈科技翻译[J]
.西南石油大学学报(社会科学版),1999(4):59-64.
9
李伟,许锬.
日语专业跨文化交际能力培养方式研究[J]
.时代文学(下半月),2012,0(7):191-192.
被引量:2
10
何小丽.
英语量词的组合与应用[J]
.嘉应大学学报,1997,15(1):82-84.
林区教学
2012年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部