摘要
中国已经成为经济大国,但在社会、人文、美德等方面尚不能自称最强国。经济强大给国政奠定了基础,但经济不能代替国政,国家良治不足者,由强变弱,不能持续。国强靠"政经",即发达的政治和经济;国运靠"生态",即经济、社会、人文、美德之良性对转。国运呼唤强化良治,呼唤经济、社会、人文、美德之良性共生,而良治和"共生"可出自艺术生活。艺术生活即生活美学。
Though China has become an economic superpower it is still yet to be stronger in terms of civil society, human- ities, and ethics/virtue. Strong economy has laid a solid foundation for state governance; but economy is not the substitute for state governance. If a state lacks good governance, it will become weakened and will not last long. A strong state needs both strong politics and strong economy; the fate of the state cannot be decoupled from the “ ecology” of economy, society, humani- ties, and ethics/virtue. The good fate of the state demands good governance and the symbiosis of economy, society, humanities, and ethics/virtue. Good governance and “symbiosis” comes from arts of life while arts of life means aesthetics of life.
出处
《内蒙古大学艺术学院学报》
2012年第3期5-10,共6页
Journal of Art College of Inner Mongolia University
基金
国家社会科学基金项目"中国各民族的国家认同研究"(项目编号:10AMZ003)阶段性成果
关键词
艺术
国运
良治
生活美学
arts, the fate of the state, good governance, aesthetics of life