期刊文献+

日语提示助词「も」和「でも」的用法辨析

A Discrimination of the Usages of the Two Japanese Auxiliaries "も" and "でも"
下载PDF
导出
摘要 有很多学习者和教学者在为弄不清日语中「も」和「でも」这两个提示助词的具体用法和区别而困扰,而相关资料却极少。基于此现象,本文就「も」和「でも」的用法异同作了深入的阐释对比。 There is less investigation for the similarities and differences between the two auxiliaries " も " and "でも", however, there is still lot of learners and educators puzzling in the making clear the specific usages. Based on the phenomenon, this article tends to make a interpretation contrast between " も " and "でも ".
作者 刘莉
出处 《科教文汇》 2012年第28期148-148,183,共2页 Journal of Science and Education
关键词 でも 误区 "も" "でも" mistake area
  • 相关文献

参考文献4

  • 1张鸿成,钱力奋.综合日语(1)[M].大连:大连理工大学出版社,2010.
  • 2彭广陆,守屋三千代.综合日语(1)[M].北京:北京大学出版社,2010.
  • 3陈多友,全昌焕.现代日语语法精解[M].北京:世界图书出版社,2009.
  • 4硕明耀.标准日语语法[M].北京:高等教育出版社,2004.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部