期刊文献+

「とたん(に)」和「や否や」的微妙差异

下载PDF
导出
摘要 很多日语学习者都对「とたん(に)」和「や否や」的区别感到困惑,在此我们共同讨论一下这两个词的具体应用,来看一下这两个词区别在哪里。请看下面的一个场景,做一下问题1。场景駅のプラットホームに一つの荷物が置かれていました。誰が何のために置いたのかわかりません。そのとき、一人の駅員が近づいてきて、その荷物を持ち上げようとしました。/站台上放着一个行李,不知道是谁因为什么放在这里的。这时,一名车站工作人员过来了,想要拿起这个行李。
出处 《日语知识》 2012年第11期15-15,38,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部