摘要
《土壤环境保护法》应当侧重污染治理,兼顾预防,预防重心是农业造成的农用地污染,并授权环保部制定管制的污染物名录,目录不含放射性物质。应当规定土壤环境保护规划、调查、标准制度,土壤污染管制区制度,土壤环境质量检测报告制度。政府应该指导和引导农民应对农用地污染。农用地以外的土壤污染的责任方应承担清理和整治责任,否则由政府负责。清理、整治目标应当考虑包括土地未来用途在内的多种因素。
China's Soil Environmental Protection Law should focus on pollution abatement, give consideration to pollution prevention, especially to prevent the farmland pollution caused by agriculture, and authorize Ministry of Environmental Protection to make a list of controlled pollutants excluding radioactive substances. Several systems should be established: the plan, survey and standard systems of soil environmental protection, the system of soil pollution control areas, and the survey report system of soil environmental quality. The gov- ernment should guide and lead peasants to deal with farmland pollution. The polluted soil other than farmland should be decontaminated and remedied by the responsible party or the government. The decontamination and remediation of polluted soil should be conducted with consideration of multiple factors, including how the soil can be used in the future.
出处
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第6期81-93,共13页
Journal of Shanghai University(Social Sciences Edition)
基金
国家社会科学基金重大项目(05&ZD025)
关键词
土壤环境保护
土壤环境质量标准
土壤污染管制区
责任方
soil environmental protection
soil environmental quality standard
soil pollution control area
responsible party