期刊文献+

副语言在跨文化交际中的体现及诠释 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在跨文化交际中,人们除了用语言传递信息,非语言行为同样举足轻重。副语言通常指有声而没有固定语义的"语言",是非语言交际的重要组成部分,可从声音的特征、修饰和间隔三个范畴来探讨。
作者 朱珺 时耀红
出处 《湖南科技学院学报》 2012年第11期156-157,共2页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
基金 上饶师范学院人文社会科学研究项目:旅游从业人员提高跨文化交际能力对策研究(项目编号201020)
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Sam ovar,L A .PorterR E & Stmfani L A E crnm unicatbn between C ultures[M].B eijing :Foreign L anguage Teaching and R esearch Press, 2000.
  • 2戴伟栋.新编简明英语语言学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
  • 3宋昭勋.徘言语传播学[M].上海:复旦大学出版社,2008.
  • 4Reynolds,S.&Valmthe,D.Guldetm Cross-Culmral Communratbn[M].张微,译.北京:清华大学出版社,2004.

共引文献2

同被引文献4

  • 1陈国明.跨文化交际学[M]上海:华东师范大学出版社,2009.
  • 2宋昭勋.非言语传播学[M]上海:复旦大学出版社,2008.
  • 3张微;Reynolds; S;Valentine; D.Guide to Cross-Cultural Communication[M]北京:清华大学出版社,2004.
  • 4徐华.英语副语言在跨文化交际中的应用[J].继续教育研究,2011(2):145-146. 被引量:3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部