期刊文献+

Transferred Epithet(移就)的语义特点及其其结构模式

下载PDF
导出
摘要 结合英汉两种语言,对修辞格TransferredEpithet(移就)的语义特点,从表情功能、虚无性和可理解性三个方面进行了理论阐述,并用典型例子进行了分析说明。同时对其在英汉语言中体现出来的结构模式进行了对比。
出处 《湖南纺织高等专科学校学报》 2000年第1期57-60,共4页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部