摘要
未曾衰落未凋零,
自然本昌盛!
溪沿故径河循流,
树袭古材犁。
落瀑依然歌声甜,
翠峪绿谷荡回音,
祥和阳光仍普照,
静卧享天恩。
Thou hast not fallen to decay,
O ever-buoyant Nature!
The streams have kept their wonted way,
The trees their olden stature.
The same sweet-singing waterfall Through the green valley leaping,
The same calm sunshine over all,
In benediction Sleeping.
出处
《英语知识》
2012年第11期14-14,共1页
The Knowledge of English