期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉互译中词语重复的翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为一种常见的语言现象,重复在汉语和英语中都存在。然而其出现频率和表现形式存在很大差异。本文拟将英汉两种语言中及英汉互译时常见的重复略作归蚋和比较,并在此基础上总蛄出一些有效的翻译方法。
作者
何雪竹
机构地区
江西财经大学外国语学院
出处
《大观周刊》
2012年第52期307-308,共2页
关键词
重复
替代
省略
方法
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
5
共引文献
26
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
连淑能.英汉对比研究[M]北京:高等教育出版社,1993.
2
司显柱;曾剑平.英汉互译教程[M]北京:北京大学出版社,2009.
3
王立弟,张立云.
重复——在汉英翻译中的处理[J]
.中国翻译,2002,23(5):15-18.
被引量:24
4
康漫红.
对汉语语义重复的修饰语的理解与翻译[J]
.湖南教育(综合版),2003,0(2):38-38.
被引量:3
5
娄宏亮.
关于汉英翻译中重复现象的分析[J]
.考试周刊,2007(25):17-19.
被引量:2
二级参考文献
6
1
潘文国.汉英对比纲要[M].北京语言文化大学出版社,北京:1997.
2
Halliday, M.A.K.& Hasan, R. Cohesion in English [M]. London:Longman, 1976.
3
Halliday, M.A.K. Functional Grammar[M]. London: Longman,1985.
4
Deng Xiaoping.Gist of speeches made in Wuchang,Shenzhen,Zhuhai and Shanghai[]..1994
5
Halliday,M.A.K.Functional Grammar[]..1985
6
DengXiaoping.Selected works ofDengXiaoping[]..1994
共引文献
26
1
张怡,陈征.
从替换与重复角度分析《菜根谭》英译——以保罗译本为例[J]
.北极光,2020,0(1):93-94.
被引量:2
2
王丽娜.
隐性重复的英译策略[J]
.河西学院学报,2009,25(3):106-109.
3
周军平.
词汇重复及其在语篇中的衔接功能[J]
.兰州商学院学报,2004,20(5):120-123.
被引量:3
4
郭丽平.
从信息论角度看英汉互译中的增译与省译[J]
.陇东学院学报(社会科学版),2005,16(1):21-24.
5
陈水生.
小说语篇衔接的对比及翻译——《孔乙己》汉英语篇的个案分析[J]
.芜湖职业技术学院学报,2005,7(3):33-36.
被引量:1
6
李丽梅.
汉英翻译中重复的处理[J]
.忻州师范学院学报,2007,23(4):61-63.
被引量:2
7
胡洁元.
语义重复的错误类型及对策[J]
.中小学外语教学,2007,30(9):46-48.
8
王心乐.
词汇重复与译文质量相关性研究[J]
.内蒙古电大学刊,2008(5):103-105.
9
周俊霞,王敏.
汉语中的重复现象及其英译[J]
.科教文汇,2008(26):241-241.
10
胡经芳.
英汉互译中的省略[J]
.疯狂英语(教师版),2010(1):182-184.
1
孙庆文.
英汉语篇衔接手段的对比研究[J]
.昭乌达蒙族师专学报(汉文哲学社会科学版),2004,25(4):60-61.
被引量:1
2
秦俭.
浅谈英文写作中如何减少中国式的表达[J]
.科学大众(智慧教育),2007(9):101-101.
3
战常娟.
大学英语写作能力的提高[J]
.时代文学(上半月),2006(5):168-169.
4
柏令茂.
法语多种重复类修辞格的特征及功能[J]
.外国语文,1995,20(3):67-74.
5
李仕俊.
略论英汉语篇中的词汇衔接手段[J]
.绵阳师范高等专科学校学报,2001,20(4):55-58.
被引量:3
6
胡庚申.
“变译”与“简译”——重复词语的口译方法[J]
.上海翻译,1989(4):17-20.
被引量:8
7
高元石.
谈“同语复说”格式[J]
.鞍山师范学院学报,1996(1):44-47.
被引量:7
8
史铁强.
俄汉语篇衔接对比[J]
.中国俄语教学,1997,0(1):36-40.
被引量:13
9
王秀珍.
同义反复与汉英翻译[J]
.大学英语,2004(5):49-50.
10
王福祥.
论连贯性话语之间的对应关系[J]
.外语学刊,1982(1):1-10.
被引量:1
大观周刊
2012年 第52期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部