摘要
文章从句重音和信息焦点入手,描写了新信息优先重读、实词重读虚词不重读、内论元优先重读、重音居后这四条句重音原则在哈萨克语中的表现,并结合实例分析了哈萨克语句子焦点成分的句重音表现。
The article deals with sentence-focus and focus information, and describes four sentence-focus prin- ciples which have to do with giving priority stress to new-information; stressed notional word unstressed function word; priority stress ; rear-positioned stress in Kazakh language. With examples, the author analyzes the ex- pression of sentence stress of sentence-focus in Kazakh language
出处
《语言与翻译》
2012年第4期30-33,共4页
Language and Translation
关键词
句重音
焦点信息
焦点成分
重读
sentence-focus
focus information
focus composition
stress