期刊文献+

科技法语笔译的策略分析 被引量:2

Strategy of Sci-Tech Translation from French into Chinese
原文传递
导出
摘要 本文根据科技法语专业性强、逻辑严密、表述严谨等特点,通过实例分析提出了一些科技法语笔译的策略:多方查询求证,确保术语无误;摆脱形式束缚,破解复杂长句;弄清事物逻辑,推理贴切含义。 French for science and technology is characterized with high specialty,close logic and strict expression.This paper,through case studies,puts forward written translation strategies of Sci-tech French,which are intended for more consultation and verification to ensure the correct terms,for the break-throughs of constraints of form in fragmenting complex long sentences,and for logic clarification in reasoning out the appropriate meaning.
作者 李军 吴国华
出处 《中国科技翻译》 CSSCI 北大核心 2012年第4期5-8,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 科技翻译 法汉笔译 翻译策略 Science and technology translation written translation from French into Chinese translation strategies
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献1

  • 1余协斌.法汉翻译研究[M].安徽:安徽文艺出版社,2003:109-110.

共引文献4

同被引文献10

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部