期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论解构主义翻译观的进步性与局限性
下载PDF
职称材料
导出
摘要
上世纪60年代末,解构主义作为一股后现代主义思潮兴起于法国。其代表人物德里达将这一思想引入翻译领域,他强调译者的中心地位,拒绝传统的翻译忠实观,为当代翻译研究开拓了新视野,使人们重新对翻译理论进行反思。我们应在肯定其进步性的同时认识到其局限性,力求在今后的翻译研究中做到扬长避短。
作者
白晓红
机构地区
辽宁对外经贸学院公外部
出处
《长春教育学院学报》
2012年第6期20-21,共2页
Journal of Changchun Education Institute
关键词
解构主义
进步性
局限性
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
33
参考文献
5
共引文献
112
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
贾和平.
试论解构主义翻译观[J]
.职教研究,2010,0(2):45-48.
被引量:2
2
郭建中.当代美国翻译理论[M].武汉:湖北教育出版社,1999.
3
杨一秋,孟珊.
解构主义对翻译研究影响的得与失[J]
.青岛科技大学学报(社会科学版),2008,24(4):107-109.
被引量:5
4
李红满.
解构主义对传统翻译理论的冲击[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(3):76-79.
被引量:56
5
罗选民,张健.
新世纪翻译观念的嬗变与理论研究——“清华翻译高级论坛”述评[J]
.中国翻译,2003,24(2):45-47.
被引量:13
二级参考文献
33
1
谭惠娟.
从文化的差异与渗透看翻译的异化与归化[J]
.中国翻译,1999(1):45-47.
被引量:145
2
谭载喜.
试论翻译学[J]
.外国语,1988,11(3):24-29.
被引量:68
3
刘军平.
解构主义的翻译观[J]
.外国语,1997,20(2):52-55.
被引量:63
4
谭载喜.
中西现代翻译学概评[J]
.外国语,1995,18(3):12-16.
被引量:36
5
刘鑫.
文字与语言──论德里达对索绪尔的解构[J]
.清华大学学报(哲学社会科学版),1994,9(4):64-71.
被引量:11
6
王东风.
解构"忠实"——翻译神话的终结[J]
.中国翻译,2004,25(6):3-9.
被引量:231
7
袁伟.
“原文”的物化与翻译研究[J]
.外国文学评论,2001(3):130-137.
被引量:15
8
吕俊.
翻译学:解构与重建——论哈贝马斯交往行动理论对翻译学的建构性意义[J]
.外语学刊,2002(1):87-92.
被引量:39
9
莫言.
翻译家功德无量[J]
.世界文学,2002(3):283-287.
被引量:11
10
李红满.
解构主义对传统翻译理论的冲击[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(3):76-79.
被引量:56
共引文献
112
1
王军平,陈忠良.
论德里达解构思想的建构精神——翻译学视角下的阐释[J]
.哈尔滨工业大学学报(社会科学版),2008,10(2):135-139.
被引量:1
2
王安,邱惠林.
从仆人到创造性叛逆者——论译者的主体地位[J]
.四川大学学报(哲学社会科学版),2004(S1):301-303.
被引量:11
3
李科.
浅谈后结构主义理论对翻译文学理论的几点影响[J]
.科技资讯,2008,6(14).
被引量:1
4
阮傲.
论解构主义理论及其对于翻译理论研究的意义[J]
.文教资料,2008(13):42-44.
5
肖婷婷.
解构主义视角下的翻译文本观[J]
.山西财经大学学报,2012,34(S2):74-74.
6
耿强.
作者—译者的新关系—“双性同体”模式[J]
.中国比较文学,2004(3):163-175.
被引量:11
7
王宾.
论不可译性——理论反思与个案分析[J]
.中国翻译,2001,22(3):8-16.
被引量:71
8
刘庆元.
话语翻译研究的回顾与展望[J]
.郴州师范高等专科学校学报,2003,24(6):73-76.
9
李先玉,包家仁.
西方语境下中国传统文化的移植与持存——评华裔小说《饮碗茶》的特色语言和文化[J]
.外国语言文学,2005,22(1):65-68.
被引量:3
10
耿强.
性别政治与翻译的忠实[J]
.甘肃联合大学学报(社会科学版),2005,21(3):57-61.
被引量:7
1
曹群英.
论解构主义翻译观对翻译的影响[J]
.湖北经济学院学报(人文科学版),2009(6):112-113.
2
贾和平.
试论解构主义翻译观[J]
.职教研究,2010,0(2):45-48.
被引量:2
3
黄泽富.
略论解构主义视角下的翻译本质[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2013,11(22):69-71.
4
尚杰.
简论解构主义文字学与汉字文化的关系[J]
.哲学研究,1995(2):39-47.
被引量:1
5
胡志坤.
论解构主义对传统翻译理论的影响[J]
.校园英语,2014,0(25):167-168.
6
朱倩.
论解构·建构中译者主体性的转变[J]
.青年文学家,2010,0(15):238-239.
7
冯宁.
论解构主义视阈下劳伦斯·韦努蒂的异化翻译观[J]
.英语广场(学术研究),2016(1):26-27.
8
孙妍琪.
浅论解构主义翻译观的实践运用——以英汉新闻标题翻译为例[J]
.青年与社会,2013(3):281-281.
9
王嘉琪.
我得快点长大[J]
.快乐作文(高年级版),2016,0(12):19-19.
10
霍晋涛.
探析解构思想之源兼论解构何以成为可能[J]
.社科纵横,2006,21(12):135-136.
被引量:1
长春教育学院学报
2012年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部