摘要
关联理论在新世纪取得了一系列的发展,在广告翻译领域也成为了重要的指导理论,它对广告翻译中的指导作用也逐渐被人们接受。关联理论可以在广告翻译中很好地体现原文的意义,让广告翻译的语境不仅能够体现最大关联而且会成为最佳关联。
Relevance theory has achieved a series of development in the new century,and it has been gradually accepted as an important guidance theory in advertisement translation by more and more people.Relevance theory can well embodies the meaning of the source text in advertisement translation and make its context embody the most and best relevance.
出处
《科教文汇》
2012年第11期139-140,共2页
Journal of Science and Education
关键词
广告翻译
关联理论
语境
advertisement translation
relevance theory
context