期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
西方影视译制中的语义场思维转向
下载PDF
职称材料
导出
摘要
影视译制作为电影事业的重要组成部分,近年来外国影片的引进获得长足的进展,但译制片的译制质量整体有待提高。影视译制作为电影事业的重要组成部分,在数量上加大引进力度的同时有必要在质量上重视多出上乘译作。本文借用翻译中的语义场理论通过对西方影视译制中中文对白翻译出现的问题进行分析,探讨语言翻译中解决问题的途径,同时也期望在语言层面影视制作目前还比较粗糙这一现象引起翻译界的共同关注。
作者
谈政华
机构地区
江汉大学
出处
《电影文学》
北大核心
2012年第24期150-151,共2页
Movie Literature
关键词
影视制作
语义场
西方影视
思维转向
分类号
J955 [艺术—电影电视艺术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
8
共引文献
1190
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
8
1
黄忠廉.
思维研究:叩问翻译的奥秘——兼评《英汉互译思维概论》[J]
.外语研究,2003,20(2):76-78.
被引量:4
2
钱绍昌.
影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]
.中国翻译,2000(1):61-65.
被引量:1152
3
李国顺.
十七年中国电影译制片创作历史研究再思考[J]
.艺术百家,2010,26(A01):259-262.
被引量:3
4
刘明东,何晓斓.
翻译对跨文化传播的影响[J]
.外语学刊,2011(2):120-123.
被引量:21
5
张信和,杨万斌.
语义场理论与翻译实践[J]
.中国翻译,1996(2):17-19.
被引量:3
6
扶丽华.
论翻译的语义场效应关联性与可及性[J]
.外国语文,2011,27(5):64-66.
被引量:3
7
萧立明.
语义纵横结构与翻译[J]
.现代外语,1988,11(3):55-60.
被引量:2
8
钱厚生.
语义分析与双语词典[J]
.辞书研究,2001(3):75-82.
被引量:10
二级参考文献
15
1
黄忠廉.
释“变译”[J]
.外语研究,2002,19(3):66-68.
被引量:44
2
涂家金.
文化殖民语境下的翻译实践[J]
.龙岩学院学报,2005,23(5):103-105.
被引量:3
3
许磊.
翻译中主体因素对文化信息传播的影响[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2005,14(5):131-134.
被引量:2
4
李洪儒.
意见命题意向谓词与命题的搭配——语言哲学系列探索之六[J]
.外语学刊,2007(4):6-11.
被引量:53
5
Ouhalla, J. Introducing Transformational Grammar: From Pri,wiples and Parameters to Minimalism [M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
6
林郁如.新编英语口译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
7
林郁如.新编英语口译教程教师用书[Z].上海:上海外语教育出版社,2004.
8
王同顺.多维英语教程(探索)[M].北京:高等教育出版社.2005.
9
冯志伟.
自然语言的计算机处理[J]
.中文信息,1997,14(4):26-27.
被引量:18
10
伍谦光.语义学导论[M]湖南教育出版社,1991.
共引文献
1190
1
闫晓珊,蓝红军.
国内视听翻译研究综述(2000-2020)——基于翻译研究相关期刊的分析[J]
.语言与翻译,2021(2):64-70.
被引量:7
2
王明亮.
谈等效理论指导下的西方情景喜剧中的幽默翻译[J]
.英语广场(学术研究),2020(33):18-20.
被引量:1
3
张艳芳.
翻译目的论视角下《哪吒之魔童降世》的字幕翻译探析[J]
.英语广场(学术研究),2020(27):25-27.
被引量:4
4
侯丽芬.
功能翻译理论下的英美影视剧字幕翻译[J]
.校园英语,2020(47):243-244.
被引量:1
5
李硕.
交际翻译视角下《神奇动物:格林德沃之罪》字幕翻译探究[J]
.校园英语,2020(44):249-250.
6
徐婕.
目的论视角下的影视字幕翻译评析——以《权力的游戏》为例[J]
.学园,2021,14(22):44-46.
7
朱雪静.
跨文化视角下归化与异化翻译分析——以电影《喜福会》为例[J]
.现代英语,2021(21):76-78.
8
张钰彬,孔鑫,李博文,王灿文,艾瑞.
访谈类综艺节目字幕翻译策略探究[J]
.现代英语,2021(12):46-50.
9
么文浩.
影视翻译赏析丰富高校基础翻译的教学研究[J]
.现代英语,2020(14):74-76.
10
黄玉霞.
关联理论视角下《功夫熊猫2》字幕翻译策略[J]
.现代英语,2020(6):55-57.
被引量:2
1
赵斌.
环境艺术设计教学观念的思维转向——环境艺术设计教学观念的新解[J]
.中国电子商务,2012(8):216-216.
2
齐凤阁,董萍实.
水墨沧桑之道——关于语境艺术的对话[J]
.美术研究,1999(3):82-84.
3
王果.
从平面到空间:平面设计中的思维转向[J]
.九江学院学报(社会科学版),2017,36(1):102-104.
被引量:2
4
苏世昌.
对国产定格动画偶型角色造型艺术的研究[J]
.大舞台,2013(8):174-175.
5
欧珠平措.
浅谈影视配音艺术及其技巧[J]
.西藏艺术研究,2011(1):74-76.
被引量:8
6
王魏.
跨文化语境下中国影视译制剧“走出去”的新突破——以影视译制剧在非洲的传播为例[J]
.中国广播电视学刊,2015(7):29-32.
被引量:6
7
高晖.
影视译制的困境与出路[J]
.新西部(理论版),2011(8):152-152.
被引量:2
8
鄢丽娜,屈斯薇.
全方位打造国际化语境下的视觉盛宴——纪录片《超级工程》探析[J]
.中国电视(纪录),2013,0(3):51-53.
被引量:1
9
欧珠.
走进藏语影视译制的天地[J]
.中国民族,2003(1):52-54.
10
王欣.
同质化背景下的差异化生存——以南艺音教专业办学思维转向为例[J]
.南京艺术学院学报(音乐与表演版),2015(3):146-149.
被引量:1
电影文学
2012年 第24期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部