摘要
《汉语动词用法词典》将名词宾语分为14类,第14类实际上是"杂烩"。《动词大词典》采用格语法的理论来分析这一问题,分析出汉语的格关系共22种,比较全面系统。但是,因为汉语谓宾关系①复杂,《动词大词典》仍存在不足和可商榷之处。
In "Dictionary of Verb Usages in Chinese", noun-as-objects are classified into 14 categories, among which the 14th category factually belongs to "odds and ends". In "Grand Dictionary of Verbs", the theory of case grammar is used to analyze this issue, and 22 kinds of case relations have been classified in Chinese language, whose classification is more comprehensive. However, clue to complicated relations between predicates and objects, some aspects still remain to be discussed in "Grand Dictionary of Verbs".
出处
《龙岩学院学报》
2012年第6期16-19,共4页
Journal of Longyan University
关键词
现代汉语语法
谓宾关系
名词宾语
动词大词典
modern Chinese grammar
relation between predicate and object
noun as object
grand dictionary of verbs