期刊文献+

译之大义——引进翻译出版中的问题及解决策略 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 在当前的出版工作中,引进翻译作品所占的比重越来越大,涉及图书种类和领域也日益增加,而同时,引进翻译出版的作品也存在很多问题,受到出版者、读者以及社会各界诟病甚至抨击。为什么这样一件极具社会和经济意义的工作,却在蓬勃发展的同时出现越来越多的问题?有哪些解决之道可以探寻尝试呢?如何选择好的译者,如何判断译稿的优劣,怎样编辑加工才能获得更好的质量等,这些都是出版工作者需要认真对待的问题。
作者 马浩岚
机构地区 商务印书馆
出处 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2012年第23期33-35,共3页 China Publishing Journal
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部