期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析汉语流行新词的翻译
On the New Chinese Words and Expressions and Their Translation
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言的发展是一个自然现象。社会不断地发展变化,新词语也层出不穷。近年来,大量的汉语新词涌现出来并得到广泛应用。文章以近年来在各种媒体出现的流行新语的翻译为实例,探讨了汉语流行新词的产生、翻译的方法以及翻译过程中应该注意的问题。
作者
赵鑫
机构地区
甘肃广播电视大学直属学院
出处
《甘肃广播电视大学学报》
2012年第4期30-33,共4页
Journal of Gansu Radio & Television University
关键词
汉语
新词
翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
45
参考文献
9
共引文献
128
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
9
1
蔡富有 郭龙生.语言文字学常用词典[M].北京:北京教育出版社,2001..
2
曹聪孙.
时代的脉搏 生活的镜子——《新词新语词典》编后赘语[J]
.辞书研究,1990(2):134-140.
被引量:17
3
亢世勇.
《新词语大词典》的编纂[J]
.辞书研究,2003(2):12-20.
被引量:12
4
张元,王银泉.
中国特色新词英译现状及其翻译策略[J]
.南京农业大学学报(社会科学版),2007,7(1):105-110.
被引量:40
5
田铁军,郭超.
中国特色的汉语新词语英译刍议[J]
.承德石油高等专科学校学报,2006,8(4):58-60.
被引量:2
6
金其斌.
谈一些汉语新词语的英译问题——评《新华新词语词典》部分词条的译文[J]
.中国翻译,2003,24(6):59-63.
被引量:23
7
杨全红.
简论汉英新词新语的翻译[J]
.中国翻译,1999(3):21-23.
被引量:35
8
王改莉,王晓辉.
汉语新词语英译法浅析[J]
.文教资料,2010(33):44-45.
被引量:1
9
邹智勇,张敏.
论汉语新词的英译[J]
.武汉理工大学学报(社会科学版),2004,17(6):773-776.
被引量:12
二级参考文献
45
1
熊金星.
汉语中的新词语[J]
.书屋,2006(5):73-74.
被引量:12
2
欧阳铨.
时事用语英译的若干问题[J]
.中国科技翻译,1997,10(2):53-54.
被引量:2
3
张健,唐见端.
略谈汉语新词新义的英译[J]
.中国翻译,1996(4):15-17.
被引量:25
4
周洪波.
新词语的预测[J]
.语言文字应用,1996(2):73-78.
被引量:32
5
朱永锴.
香港粤语里的外来词[J]
.语文研究,1995(2):50-56.
被引量:10
6
周洪波.
修辞现象的词汇化──新词语产生的重要途径[J]
.语言文字应用,1994(1):39-42.
被引量:41
7
刘一玲.
寻求新的色彩,寻求新的风格——新词语产生的重要途径[J]
.语言文字应用,1993(1):85-90.
被引量:14
8
王铁昆.
新词语的判定标准与新词新语词典编纂的原则[J]
.语言文字应用,1992(4):14-20.
被引量:56
9
于夏龙.
从方言吸取营养——普通话新词语产生的重要途径[J]
.语言文字应用,1992(2):35-40.
被引量:10
10
曹聪孙.
时代的脉搏 生活的镜子——《新词新语词典》编后赘语[J]
.辞书研究,1990(2):134-140.
被引量:17
共引文献
128
1
季绍斌,窦春玲.
因特网对汉英翻译实践的影响[J]
.伊犁教育学院学报,2006,19(4):145-147.
2
杨勇萍.
浅析汉语新词的翻译[J]
.山西警官高等专科学校学报,2005,13(1):43-46.
被引量:4
3
赵刚.
探微求是,有的放矢——就一些词语的翻译问题与金其斌先生商榷[J]
.上海翻译,2005(S1):62-65.
被引量:2
4
陈胜利.
“素质教育”的几种译法[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2008,28(4):98-102.
被引量:1
5
金其斌.
汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题——以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例[J]
.中国翻译,2004,25(4):77-80.
被引量:10
6
彭媛,杨瑛.
文化视角下中国特色新词翻译策略研究[J]
.作家,2012(12):203-204.
被引量:2
7
杨全红.
“安居工程”英译文是非辨[J]
.四川外语学院学报,2004,20(6):120-124.
被引量:2
8
陈海燕.
英语新词的文化现象[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2003,12(5):98-101.
被引量:5
9
路荣.
汉语新词的产生背景及翻译[J]
.呼伦贝尔学院学报,2004,12(2):101-103.
被引量:5
10
白解红.
英语仿词的构成方式及翻译[J]
.中国翻译,2001,22(5):27-30.
被引量:39
1
蒋旭辉,王立华,王筠.
试析汉语流行新词语及英译[J]
.陕西工学院学报,2001,17(3):84-87.
2
王亚军,符方妍.
基于COCA语料库的英语新词研究[J]
.陇东学院学报,2014,25(6):51-53.
被引量:1
3
宋慧娜.
“奇葩”一词的演变初探[J]
.文艺生活(中旬刊),2015,0(9):260-261.
被引量:2
4
于玲玲,林乐常.
日语流行新词一瞥[J]
.日语知识,2012(3):23-26.
5
王芳.
英语最新词汇的来源及其构词法意义[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2011,32(4):164-165.
6
陆苏阳.
网络流行新词的隐喻研究探析——以2008—2010年网络流行新词为例[J]
.文艺生活(下旬刊),2011(4):135-137.
7
殷燕.
流行新词汉译的形象化与概念化[J]
.重庆文理学院学报(社会科学版),2009,28(1):92-96.
被引量:8
8
谭新星.
英语流行新词的构成及其翻译[J]
.当代教育理论与实践,2011,3(7):144-146.
被引量:1
9
王显志,张学静.
语言模因论观照下的网络流行新词“ABB”的探究[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2011,11(2):98-100.
被引量:4
10
许红晴.
当代网络流行新词之单纯词造词法探讨[J]
.华中师范大学学报(人文社会科学版),2013,52(S4):78-81.
被引量:3
甘肃广播电视大学学报
2012年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部