期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从功能对等理论探析广告翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着全球经济一体化进程的不断推进,国际产品在各国间的交流日益普遍。广告翻译作为产品推广的一个重要手段,发挥的作用越来越重要。如何准确、生动、形象地将广告意图体现出来是广告翻译的基本功能。基于此,应用功能对等理论,并结合具体实例对广告翻译进行探讨,以期以最好的形式再现原文的功能。
作者
周蔚蔚
机构地区
盐城工学院大外部
出处
《林区教学》
2012年第12期50-51,共2页
Teaching of Forestry Region
关键词
功能对等理论
广告
翻译
功能
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
14
参考文献
3
共引文献
19
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
3
1
秦毅.
翻译等值理论探究[J]
.内蒙古民族大学学报,2009,15(3):73-74.
被引量:8
2
陈谊.
从奈达的对等理论看广告翻译原则[J]
.商场现代化,2009(18):91-93.
被引量:5
3
李丽平.
功能翻译理论在广告翻译中的运用[J]
.湖南科技学院学报,2007,28(1):128-130.
被引量:9
二级参考文献
14
1
张南峰.
从奈达等效原则的接受看中国译论研究中的价值判断[J]
.外国语,1999,22(5):44-51.
被引量:38
2
张韧.
语篇·功能·翻译[J]
.上海翻译,1994(1):6-7.
被引量:2
3
Nord Christiane.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
4
M.A.K.Halliday.An Introduction to Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
5
(苏)费道罗夫(А.В.Хедоров)著,李流等.翻译理论概要[M]中华书局,1955.
6
Malowe,Michael.Against the Theory of‘Dynamic Equivalence‘. http:www.bible-researcher.com/dynamic-equivalence.html . 2004
7
Waard.J.de,Nida,E.A.From One Language to Another,Functional Equivalence in Bible Translating[]..1986
8
Wells,William,Moriarty,Sandra,Burnett,John.Advertising:Principles and Practice[]..2006
9
http://www.fashion.cn/content/content.jsp?typeID=1345&infoID=1248 .
10
http://auto.jxnews.com.cn/article.php?newsid=1549 .
共引文献
19
1
张莉.
功能目的论在广告翻译中的应用[J]
.湖北科技学院学报,2009,31(S1):74-75.
被引量:4
2
蒋朋朋.
功能对等理论在商业广告翻译中的应用[J]
.商场现代化,2008(6):55-55.
被引量:1
3
邓显奕.
修辞特点与广告英语标题翻译[J]
.南宁师范高等专科学校学报,2008,25(3):61-64.
4
严红红.
目的论与广告翻译[J]
.科技信息,2010(1):157-157.
被引量:4
5
陈秀敏.
浅析英汉翻译等值理论[J]
.科技资讯,2010,8(13):247-247.
被引量:3
6
张莉.
功能对等理论在广告翻译中的应用[J]
.咸宁学院学报,2010,30(7):76-77.
被引量:1
7
陈静静.
对英汉翻译中是否存在等值的探究[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2011,32(4):136-137.
8
袁晨.
从功能对等理论比较研究电影《功夫熊猫》的翻译[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2011(6):122-123.
被引量:3
9
张琼.
功能对等理论在英语习语翻译中的应用价值[J]
.价值工程,2011,30(35):200-201.
被引量:2
10
王金花.
翻译目的论在广告翻译中的应用[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2014,27(2):120-121.
被引量:2
同被引文献
4
1
李小平,陆丽丽.
论英译广告中的文化适应[J]
.南京航空航天大学学报(社会科学版),2006,8(4):58-61.
被引量:5
2
吴华佳.
汉英广告翻译的目的功能对等原则[J]
.四川教育学院学报,2008,24(12):88-89.
被引量:2
3
张睿.
功能派目的论关照下的广告翻译策略研究[J]
.辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院,2018(5):81-83.
被引量:2
4
吴迪.
浅析广告翻译的基本原则和策略[J]
.海外英语,2018(20):45-46.
被引量:4
引证文献
1
1
于鹏伟,徐晓晔.
浅析功能对等理论下的广告翻译原则及策略[J]
.海外英语,2019,0(19):170-171.
被引量:2
二级引证文献
2
1
孙帅生.
广告语的语言特点及翻译方法[J]
.南国博览,2019,0(9):54-54.
2
胡磊,郑圆圆.
功能对等视角下的英语翻译实用性与理论[J]
.南昌师范学院学报,2023,44(4):105-109.
1
吴海珠.
浅谈语音在英语学习中的重要性[J]
.职业,2009,0(5X):129-130.
被引量:3
2
温育仙.
从关联的翻译理论看形式的可译性[J]
.中北大学学报(社会科学版),2008,24(4):76-78.
被引量:3
3
兰楠.
浅谈国际营销下的广告翻译[J]
.读天下,2016,0(13):267-267.
4
韩芬婷.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.校园英语,2016,0(22):216-216.
被引量:1
5
吕程.
英语文学作品中典故的翻译技巧分析[J]
.英语广场(学术研究),2015(8):30-31.
被引量:8
6
陈羽.
从视觉语法角度解读苹果公司产品推广发布会[J]
.语文学刊(基础教育版),2015,0(6):22-25.
被引量:2
7
白静野.
角色意识对写作主体的影响[J]
.写作,2007(3):17-19.
被引量:2
8
贺学耘,谭晓丽.
广告翻译:形式美与语用功能的再现[J]
.上海翻译,2007(4):35-37.
被引量:29
9
林令霞.
心理文化照应视角下的广告翻译策略[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2004(3):109-112.
被引量:3
10
聂韶峰.
张培基翻译思想的生态翻译学诠释[J]
.南昌航空大学学报(社会科学版),2013,15(1):95-98.
被引量:3
林区教学
2012年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部