摘要
我们并非按年代来经历历史,而是通过文化的当下来体验历史,这是人类生命的一个反讽。艺术尤为如此。虽然绘画先于摄影而登上历史舞台,然而我们大多数人在还未见过绘画之时,无论是油画还是水墨画,就已看过相片,也照过相。此外,随着数码图像使用率的增长,现在这一代人可能首先在手机或电脑上看到摄影图像,然后才会想到打印出来的真实相片,更不必说先前就看过绘画了。如果不考虑这样一个事实,即水墨画先于油画而出现,然而这两者在摄影发明前就已经存在,就我个人经验而言,图像的历史历经:相片、油画、水墨画,然后才是数码图像。其它体验历史也可能是:数码映像、相片、水墨画,然后才是油画。
It is one of the ironies of a human life that we experience history not chronologically, but through the cultural present. This is especially true in the arts, where although historically painting preceded photography, nevertheless most have seen a photograph before having seen a painting, whether oil or ink. Moreover, we live in an era where digital images have gone global,
出处
《世界建筑导报》
2012年第5期30-33,共4页
World Architecture Review