语言、文化、民族琐议
出处
《黑龙江社会科学》
2000年第2期55-58,共4页
Social Sciences in Heilongjiang
参考文献3
-
1周有光.汉字文化圈[J].中国文化,1989(1):47-54. 被引量:6
-
2马学良,戴庆厦.语言和民族[J].民族研究,1983(1):6-14. 被引量:17
-
3[美]肯尼思·卡兹纳(K·Katzner) 著,黄长 著,林书武.世界的语言[M]北京出版社,1980.
共引文献21
-
1黄运海.我国城市民族问题探讨[J].贵州民族研究,1990,10(3):141-146. 被引量:3
-
2田卫疆.关于新疆诸民族起源、形成问题研究方法的一点思考[J].西域研究,2008(3):7-9.
-
3黄伟.字形特征对汉字文化圈中高级水平学习者书写汉字的影响——基于“HSK动态作文语料库”的观察[J].世界汉语教学,2012,26(1):106-114. 被引量:8
-
4刀洁.跨境白傣语亲属称谓系统及类型特征分析[J].百色学院学报,2013,26(4):56-61. 被引量:4
-
5郭龙生.关注跨境语言研究[J].文化学刊,2014(3):4-11. 被引量:8
-
6戴庆厦.跨境语言研究的历史和现状[J].语言文字应用,2014(2):2-8. 被引量:24
-
7伍铁平.讨论语言和文字问题要有严格的科学态度[J].北方论丛,1993,0(3):81-93.
-
8朱永强.多媒体语境下的新型母语传播方式——以纳西语为例[J].内蒙古大学艺术学院学报,2014,11(4):128-131.
-
9李春风.我国跨境语言研究三十年[J].当代语言学,2016,18(2):286-294. 被引量:7
-
10王素敏,彭小乐.南北朝时期民族迁移引起的语音变迁——以晋代吴方言的韵母为例[J].贵州民族研究,2018,39(3):216-220. 被引量:1
-
1宋建勇,孟悌清.深刻认识有中国特色社会主义文化的政治性[J].河北学刊,1997,17(3):47-49. 被引量:1
-
2谢晓雯.有中国特色社会主义文化的政治性初探[J].社科纵横,2000,15(2):13-14.
-
3黄淋.翻译目的论视域下的政治性语言翻译——以胡锦涛的几次讲话为例[J].时代文学(下半月),2014,0(8):154-156. 被引量:1
-
4楼蓉.利用认知语言学理论研究政治性新闻语篇的批评性[J].佳木斯教育学院学报,2013(3):6-7.
-
5张宗,王争扬.解读十七届六中全会《决定》五大关键词[J].金陵瞭望,2011(27):22-23.
-
6卢若素,王晨婕,徐红利,叶明娜.从功能主义翻译理论看政治性论文汉英翻译——以宁波市《政府工作报告》英译文为例[J].淮南职业技术学院学报,2013,13(2):79-83. 被引量:1
-
7陈瑜.翻译——一种文化政治行为[J].教育教学论坛,2017(22):69-70. 被引量:2
-
8张玲.略论毛泽东抗战文化思想[J].世纪桥,2007(9):32-33. 被引量:1
-
9王国凤.政治性新闻语篇翻译中的评价——基于《华盛顿邮报》和《参考消息》中的钓鱼岛事件[J].外语教学,2017,38(3):34-39. 被引量:12
-
10翟石磊.话语认同与话语协调:论政治话语翻译中的国家意识[J].学术探索,2017(5):28-34. 被引量:14
;