摘要
美国华裔小说家汤亭亭的作品《女勇士》一经出版就引发了批评界的激烈争论,作家运用独到的叙事策略,使得文本产生出"对话"的独特艺术效果。本文依据前苏联符号学家巴赫金的"对话"理论,从文本体裁在传记与小说之间的"复调"、母与女"对话"的叙事策略以及赞同式"对话"的二元融合三个方面,努力表明,作者如何实施对话性叙事策略,为各种思想意识构建了一个充分对话的平台,表达了华裔女性作家在展示主体身份的文学创作中,与所在国主流文化进行平等对话的愿望,从而建构了多元互动的全新文化景观。
The novel The Woman Warrior written by the Chinese American woman writer Maxine Song Kingston, aroused heated discussion and even disputes upon being published. With the unique narrative technique, the novel embodies dialogie features. Based on the dialogic theory of Bakhtin, the semiotician of the former Soviet Union, this paper analyzes the polyphony between biography and fiction, the narrative technique in the dialogue between mother and daughter and the binary fusion between the two parties of the dialogue, which provides a platform for different consciousnesses to equally communicate with each other. It reflects the possibility for the American Chinese to have a dialogue with the American mainstream and build a harmonious multicuhural prospect between sexes and races.
出处
《俄罗斯文艺》
CSSCI
北大核心
2012年第4期124-129,共6页
Russian Literature & Arts
基金
"江苏高校优势学科建设工程资助项目"(优势学科代码20110101)的科研成果
关键词
汤亭亭
《女勇士》
巴赫金
对话
Maxine Hong Kingston
The Woman Warrior
Bakhtin
dialogue