期刊文献+

英语同义反复现象的分类及合理性探析

Classification and Application of Tautology in English
下载PDF
导出
摘要 和汉语一样,英语也有同义反复现象,不同的是英语的同义反复使用的频率低,很多学者往往把这部分重复都看作冗词或赘述而主张避免使用。本文认为,应该辩证地分析英文的同义反复,并进行比较详尽的分类,分清哪些反复不合理,哪些反复合理,以正确地理解和使用。 Many researchers hold that tautology in English should be avoided because English emphasizes brevity.This paper maintains that tautology should be analyzed dialectically because many tautological structures are being used in English to add rhetorical effect in discourse.
作者 文永超
出处 《英语研究》 2012年第4期15-19,共5页 English Studies
关键词 同义反复 分类 合理性 tautology classification reasonability
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献49

共引文献181

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部