摘要
中国即将成为世界上最大的旅游目的地国。旅游外宣文本在提供信息,吸引潜在游客,促进中国旅游业的发展和文化的传播等方面发挥着重要作用。本文通过对旅游外宣文本的类型和功能的分析,认为功能翻译理论在一定程度上对旅游翻译实践具有积极的指导意义。
China will be the greatest destination for travelers around the world in near future.Tourism materials are of great significance in providing travelers with related information,attracting potential tourists,promoting the development of China's tourism industry,and enhancing understanding between different peoples.This paper analyzes the types and functions of tourism texts,and holds that functionalist approach plays a positive role in the translation practice of tourism texts.
出处
《保险职业学院学报》
2012年第3期88-90,共3页
Journal of Insurance Professional College
关键词
旅游外宣文本
功能翻译理论
翻译策略
Tourism text
Functional theories of translation
Translation strategy