摘要
改革开放后,有大量不同领域的日语词汇进入汉语,成为汉语中的日源外来语。有些词汇在汉语对日源外来语的受容过程中发生了词义变化,本文将从词义扩大、词义缩小、词性改变、褒贬色彩转换这四个方面探讨这些变化。
After the reform and opening up, there are a number of different areas of the Japanese vocabulary into China, as foreign language Chinese Japanese source. Some words in Chinese Japanese source of foreign language by semantic Changes, in this article from the meaning expanding, narrow the meaning of a word, word nature change, appraise color conversion four aspects to discuss these changes.
出处
《科教导刊》
2012年第34期138-139,共2页
The Guide Of Science & Education
关键词
日源外来语
词义
词性
褒贬色彩
Japanese foreign language
meaning
word nature
judgments color