期刊文献+

委婉语中“死亡”的英汉说法对比

原文传递
导出
摘要 委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象。本文通过“死亡”一词委婉语英汉说法的对比,对中西委婉语跨文化现象进行了对比研究,揭示了其内在联系。
作者 马奕晟
出处 《学园》 2013年第2期54-55,共2页 Academy
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献7

  • 1庄和诚.英语禁忌语刍议[J].现代外语,1990,13(2):42-47. 被引量:34
  • 2束定芳.委婉语新探[J].外国语,1989,12(3):30-36. 被引量:295
  • 3邓炎昌等.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.
  • 4张开诚,胡安宇主编.龙文化--回顾与展望[C].青岛:青岛海洋大学出版社,1991.
  • 5Hayakawa, S. I. Language in Thought and Action. Fourth Edition[C]. Harcourt Bruce Jovanovich, Inc. 1978.
  • 6Herrick, Earl M. Sociolinguistic Variation [M]. a Formal Model, the University of Alabama Press. 1984.
  • 7Todd, Lorento et al. the International English Usage [ M]. Croom Helm Ltd. 1986.

共引文献209

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部