摘要
2012年12月份的翻译试题出现了新的变化,采用多题多卷形式,分为五套试题,其难度比往年有所加强。本次重点考查的是虚拟语气、强调句、被动语态、倒装句、固定短语或固定搭配以及时态的用法,既体现了考试大纲的要求,也体现了语言的实用性。此外,从整个2012年12月份四级翻译真题来看,4题涉及虚拟语气.1题涉及被动语态的用法,6题涉及固定搭配的用法.1题涉及强调句的用法,3题涉及倒装句的用法。下面笔者以五套试题中出现的翻译部分真题为例进行详细分析,以供参考与借鉴。
出处
《海外英语》
2013年第3期54-55,共2页
Overseas English