摘要
文章以藏于梵蒂冈图书馆的清初入华意大利籍传教士叶尊孝《字汇拉定略解》一书最末所抄录的《广东书版书目》和《广东圣方济各会堂书版目录》为中心,结合近年整理出版的明清天主教相关文献和书目,对明末清初天主教传教士在粤刻印书籍情况略作考述,以补充和加深对这一时期广东出版史的认识。
Dictionarium Sinico-Latinum was written by Brollo Basilio (1648-1704, Chinese name Ye Zuxiao), an Italian missionary of Franciscan Order coming to China in Early Qing Dynasty. There are six bibliographical appendixes in the end of the book. By studying two of them, the bibliographies of Guangdong Province and the Franciscan Church of Guangdong Province, and other documents and bibliographies concerning Catholicism in Ming and Qing dynasties, this paper tries to give a brief review of the books printed by the Catholic missionaries in Guangdong Province during late Ming and early Qing Dynasty, and hopes to have a better understanding of the publishing history of Guangdong Province.
出处
《图书馆论坛》
CSSCI
北大核心
2013年第2期176-180,F0003,共6页
Library Tribune
关键词
明末清初
天主教传教士
书版目录
广东出版史
Late Ming and Early Qing Dynasty
catholic missionary
bibliography
publishing history of Guangdong Province