摘要
1987年版的《红楼梦》在我国电视剧史上有着重要地位,其中作曲家王立平创作的音乐给观众留下了极深的印象。《分骨肉》作为这部电视剧的插曲,完美地诠释了原著判词中的人物形象和思想感情。曲作者运用适当的调式调性,别出心裁地将两阕词在音乐结构上重新划分乐段,再加上优美的旋律,充分展现了其深刻的内涵和无限的意蕴,成为20世纪华人音乐中的经典。
The teleplay "The Story of the Stone" was produced in 1987 and has an important position in Chinese drama history,in which the composer Wang Liping’s music is to leave a deep impression."Separated" as a song of the TV series explains the original verdict and characters in the thoughts and feelings.The composer uses appropriate tonality,and creates new styles of the two words in the music structure to divide the passage.Coupled with the beautiful melody,the song fully demonstrats its profound connotation and boundless implication,loyal to the original,becomes the Chinese classics in music in twentieth Century.MoreBack AbstractFilter('EnChDivSummary','ChDivSummaryMore2','ChDivSummaryReset2'); 【Keywords in Chinese】 音乐; 分骨肉; 红楼梦; 王立平; 【Key words】 music; seperation of relatives; The story of the Stone; Wang Liping;
出处
《商丘师范学院学报》
CAS
2013年第2期137-140,共4页
Journal of Shangqiu Normal University
关键词
音乐
分骨肉
红楼梦
王立平
music
seperation of relatives
The story of the Stone
Wang Liping