期刊文献+

英文广告的语言特点与翻译技巧 被引量:1

On Language Characteristics and Translation Skills in English Advertisement
下载PDF
导出
摘要 当前的广告深入到我们生活的每一个角落。英文广告具有词汇、语法、修辞等三个方面的语言特点。文章在分析英文广告语言特点的基础上,笔者结合自己的亲身经验,提出英文广告的翻译技巧主要有:第一,正确地理解广告内容;第二,选取最恰当的翻译方法;第三,还要注意英汉的文化差异。 The current advertisement goes deep into every comer of our life. English advertisement has its own language characteristics: vocabulary, grammar, rhetoric, etc. Based on the analysis of its characteristics of English advertisement, this paper provides several translation skills of English advertisement, being combined with the writer' s personal experience: firstly, to understand the advertisement content correctly; secondly, to select the most appropriate translation method; thirdly, to pay attention to cultural differences between English and Chinese as well.
作者 常文梅
出处 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》 2013年第1期128-131,共4页 Journal of Zhengzhou University of Aeronautics(Social Science Edition)
基金 河南省高校青年骨干教师资助计划项目(2010GGJS-060) 河南省社科联项目(SKL-2012-1358)
关键词 英文广告 语言特点 翻译技巧 English advertisement language characteristics translation skills
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献9

共引文献12

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部