期刊文献+

顺应论视角下的“甄嬛体”语用研究 被引量:4

A Pragmatic Study of "Zhenhuan's Language Variety" from the Perspective of Adaptation Theory
下载PDF
导出
摘要 受电视连续剧《甄嬛传》的影响,近来不少人在日常生活中采用"甄嬛体"来陈述观点、传达信息、表达感情。语言顺应论可以为这种语体的理解和创作提供理论基础。日常生活中出现的"甄嬛体"在语音、词汇、句法、风格等方面具有一些特点,体现出人们对心理世界、物理世界和社交世界等语境选择的顺应。分析得出结论,"甄嬛体"的使用反映了人们对当前社会、心理语境的顺应,体现出追求语用和谐的社会心理。 Influenced by TV series "The Legend of Zhenhuan", recently, quite a few people adopt "Zhenhuan's language variety" to present opinions, convey information and express feelings. Adaptation theory offers an analytical framework to understand and create the language variety. Its usage, in daily life, not only reveals some features in terms of pronunciation, lexicon, syntax and style, but also manifests people's adaptation to the selection of the context, including psychological, physical and social world. Thus the conclusion can be drawn that the adoption of " Zhenhuan's language variety" reflects people's adaptation to the current social and psychological context, and shows their socio-psychological state of pursuing pragmatic harmony.
作者 王志宏
出处 《合肥学院学报(社会科学版)》 2013年第2期47-50,共4页 Journal of Hefei University:Social Sciences
关键词 “甄嬛体” 顺应论 语境 语用和谐 "Zhenhuan's language variety" adaptation theory context pragmatic harmony
  • 相关文献

参考文献14

同被引文献16

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部