期刊文献+

晋唐时期河西佛经译事钩沉 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 晋唐时期,以竺法护、昙无谶和竺佛念"三大译经高僧"为代表的河西译经僧侣翻译了众多对后世有深远影响的佛经,形成了以竺法护为核心的中国早期佛经译场雏形,出现了前秦、北凉"两大译经王朝"。这些都为河西佛教的一度兴盛奠定了重要基础。
作者 彭建兵
出处 《敦煌学辑刊》 CSSCI 北大核心 2012年第4期40-49,共10页 Journal of Dunhuang Studies
基金 贵州省教育厅人文社会科学研究项目"中古时期河西地区佛经翻译的特点及历史地位研究"(项目批准号:12ZC037)
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献41

共引文献30

同被引文献29

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部