摘要
以电影名称的四个主要功能为出发点,提出衡量外国电影名称翻译的四条标准,通过一些成功的外国电影名称翻译证明了该标准的准确性。借助这四条标准对一些不成功的外国电影名称翻译提出了不同的建议。
This paper discusses the four standards of foreign movie title translation based on the four major functions of movie titles.It illustrates the standards via various successful samples of foreign movie title translation.Meanwhile,this paper also gives some different suggested translations to those which are considered relatively not so successful.
关键词
外国电影
名称翻译
翻译标准
foreign movie
title translation
translation standard