期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化传播交流的艰难探索——中法合作上演《司卡班的诡计》观感
被引量:
3
On Great Efforts toward Intercultural Communication
下载PDF
职称材料
导出
摘要
由中法艺术家通力合作根据法国17世纪喜剧大师莫里哀的同名喜剧改编的京剧《司卡班的诡计》于2012年9月1日晚在武汉剧院隆重上演.引起了全场观众的浓厚兴趣。
作者
邹元江
机构地区
武汉大学哲学学院
出处
《福建艺术》
2013年第2期24-25,共2页
Fujian Arts
关键词
通力合作
传播交流
跨文化
观感
17世纪
莫里哀
艺术家
喜剧
分类号
J821 [艺术—戏剧戏曲]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
8
引证文献
3
二级引证文献
5
参考文献
2
1
肖熹光译.《莫里哀戏剧全集》(4).文化艺术出版社1999年版,第179-239页.
2
范存忠著.《<赵氏孤儿>杂剧在启蒙时期的英国》,载张隆溪、温儒敏编选《比较文学论文集》,北京大学出版社1984年版,第84-91页.
同被引文献
8
1
邹元江.
对传统的坚守与开拓 观上海昆剧团《邯郸梦》[J]
.上海戏剧,2008(5):9-11.
被引量:1
2
艾丽卡.费舍尔-李希特,黄觉.
让表演文化经纬交织:重新思考“跨文化戏剧”[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2013(3):5-16.
被引量:9
3
刘琳,张文静.
跨文化背景下的越剧传播研究[J]
.戏剧文学,2013(7):94-98.
被引量:4
4
刘琳,张文静.
跨文化传播:越剧发展的回顾与反思[J]
.四川戏剧,2013(8):56-59.
被引量:5
5
苗瑞珉,张荔,张威.
亮相伦敦——“东方扮演”《奥赛罗》片段参加萨姆·沃纳梅克戏剧节的对谈[J]
.新世纪剧坛,2015(3):4-11.
被引量:2
6
邹元江.
从青春版《牡丹亭》上演十周年看昆曲传承的核心问题[J]
.戏曲艺术,2015,36(2):10-12.
被引量:3
7
张红军,王瑞.
跨文化传播视域下电视真人秀节目的创新逻辑--以中央电视台《叮咯咙咚呛》为例[J]
.现代传播(中国传媒大学学报),2015,37(7):101-102.
被引量:5
8
梁伟霞.
跨文化背景下的越剧传播研究[J]
.北方文学(中),2016,0(3):113-113.
被引量:1
引证文献
3
1
邹元江.
传承作为昆曲国家文化战略确立的关键[J]
.艺术百家,2017,33(4):19-25.
被引量:3
2
徐婷.
传承革新 多元融合——越剧的跨文化传播策略探究[J]
.大众文艺(学术版),2018(8):157-157.
3
邹元江.
论新概念昆曲《邯郸梦》跨文化戏剧坚守戏曲主体性的尝试[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2019(1):120-129.
被引量:2
二级引证文献
5
1
孙宇,张龙海.
台湾地区莎士比亚戏剧研究的主体性回归[J]
.戏剧艺术,2019(2):97-110.
被引量:2
2
邹元江.
“戏曲现代化”焦虑与当代戏曲发展的未来走向[J]
.戏剧(中央戏剧学院学报),2021(1):89-117.
被引量:17
3
周宏武.
高校京昆艺术教育的时代价值和实施路径[J]
.高教学刊,2021,7(36):65-68.
被引量:1
4
邹元江.
从《申报》(1924—1941)看昆剧传习所“传”字辈的盛与衰[J]
.艺术百家,2022,38(1):101-109.
5
邹元江.
文明“互鉴”与概念“置换”——以戏曲表演美学为中心的考察[J]
.中国社会科学,2024(1):86-105.
被引量:3
1
戎林.
认识父亲[J]
.意林文汇,2011,0(2):62-63.
2
费天响.
翻译与民族文学——试论李白诗歌在西方的译介[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2009(5):80-82.
3
胡东琦,刘阳.
舞蹈版本的“巴别塔”[J]
.舞蹈,2008(4):22-23.
4
诗歌在深圳 和一群写诗的人聊天[J]
.消费,2011(47).
5
亦君.
生命的盐[J]
.大众科技,1999,0(12):8-10.
6
李玄榛.
香港独立记者在拉丁美洲革命现场[J]
.南方人物周刊,2010(28):89-89.
7
孙絮.
回归还是蜕变——由《黄雀记》谈起[J]
.兰州教育学院学报,2017,33(2):21-22.
8
汉英读本《中国新诗300首》(1917—2012)在加拿大出版发行[J]
.中外诗歌研究,2013(3):46-47.
9
徐丽娜.
论《京华烟云》在文化传播中的积极作用[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2011(11):31-31.
10
张钊贻.
《尼采与华文文学论文集》序[J]
.华文文学,2013(5):119-122.
被引量:1
福建艺术
2013年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部