期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译与创作——许钧教授谈莫言获奖及其作品的翻译
被引量:
54
原文传递
导出
摘要
莫言荣获诺贝尔文学奖,中国学界对于其作品与翻译的关系予以了关注,发表了不少的观点。有的认为,再忠实的翻译也是对原著的一种改写,凭翻译将诺贝尔奖授予莫言在一定程度上带有盲目性;有的认为,莫言的作品之所以获奖,在很大程度是靠了“美化”的译文;也有的认为,翻译是莫言作品产生世界影响的必经之路,原作与翻译之间呈现的是互动的关系。带着相关的疑问,笔者就莫言作品的翻译及其引发的争论请教了中国翻译协会常务副会长、
作者
许方
许钧
机构地区
南京大学外国语学院
南京大学研究生院
出处
《小说评论》
CSSCI
北大核心
2013年第2期4-10,共7页
关键词
中国翻译协会
莫言
作品
许钧
创作
诺贝尔文学奖
中国学界
诺贝尔奖
分类号
I207.42 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
6
共引文献
74
同被引文献
537
引证文献
54
二级引证文献
347
参考文献
6
1
沈佳音、胡雅君《莫言凭什么战胜村上春树?》,《看天下》,2012年第28期.
2
《王蒙:莫言获奖十八条》,《光明日报》,2013年1月11日.
3
谢天振《莫言作品"外译"成功的启示》,《文汇读书周报》,2012年12月14日.
4
覃江华,刘军平.
一心翻译梦,万古芳风流——葛浩文的翻译人生与翻译思想[J]
.东方翻译,2012(6):42-49.
被引量:19
5
高方,毕飞宇.
文学译介、文化交流与中国文化“走出去”——作家毕飞宇访谈录[J]
.中国翻译,2012,33(3):49-53.
被引量:52
6
张贺、王珏《中国文学如何更好走向世界》,《人民日报》,2012年11月23日.
共引文献
74
1
常洁,许诗焱.
文学翻译与国家形象构建:以《中华人文》的译介实践为例[J]
.译苑新谭,2020,1(2):46-51.
2
李晓彤.
概念隐喻框架下贾平凹小说《高兴》英译研究——以韩斌的英译本为例[J]
.现代英语,2020(21):65-67.
3
覃江华,梅婷.
文学翻译出版中的编辑权力话语[J]
.编辑之友,2015(4):75-79.
被引量:8
4
李小蓓.
中国文化“走出去”的先声——萧乾文化译介的启示[J]
.中州学刊,2012(6):173-175.
被引量:1
5
付慧琳,戴卫平.
论元结构与Way构式[J]
.职大学报,2012(6):97-101.
6
陈小慰.
对外宣传翻译中的文化自觉与受众意识[J]
.中国翻译,2013,34(2):95-100.
被引量:145
7
本刊评论员,何二仁(执笔人).
中国特色社会主义是社会主义而不是其他什么主义[J]
.科学社会主义,2013(2):4-9.
被引量:1
8
李宝珠,孙光旭.
对中国文学走出去战略的重新解读[J]
.中国出版,2013(11):36-37.
被引量:1
9
吴赟.
西方视野下的毕飞宇小说——《青衣》与《玉米》在英语世界的译介[J]
.学术论坛,2013,36(4):93-98.
被引量:23
10
张伟劼.
莫言《天堂蒜薹之歌》的西班牙文译本[J]
.小说评论,2013(4):135-142.
被引量:5
同被引文献
537
1
莫言.
福克纳大叔,你好吗?[J]
.小说界,2000(5):170-173.
被引量:99
2
田德蓓.
论译者的身份[J]
.中国翻译,2000(6):21-25.
被引量:101
3
王玉珠.
再论中国现当代文学的民族性与世界性——以莫言获“诺奖”为契机[J]
.山东大学学报(哲学社会科学版),2013(6):105-112.
被引量:4
4
林本椿.
文化全球化和对外翻译[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),1999(2):83-86.
被引量:19
5
罗多弼.
面向新世纪挑战的瑞典汉学[J]
.华东师范大学学报(哲学社会科学版),1998,30(4):46-48.
被引量:2
6
胡志挥.
略谈文学翻译中的注释[J]
.外国语,1980,3(6):43-44.
被引量:4
7
谢天振.
论文学翻译的创造性叛逆[J]
.外国语,1992,15(1):32-39.
被引量:108
8
许钧.
文字·文学·文化——关于“文字翻译”与“文学翻译”[J]
.南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学),1996,33(1):168-172.
被引量:2
9
丁帆.
亵渎的神话:《红蝗》的意义[J]
.文学评论,1989(1):127-132.
被引量:19
10
任生名.
杨宪益的文学翻译思想散记[J]
.中国翻译,1993(4):33-35.
被引量:130
引证文献
54
1
胡安江,祝一舒.
译介动机与阐释维度——试论阎连科作品法译及其阐释[J]
.小说评论,2013(5):75-82.
被引量:10
2
杨明明.
“不语者”:莫言的俄罗斯式解读[J]
.小说评论,2013(6):37-43.
3
姜智芹.
中国当代文学海外传播与中国形象塑造[J]
.小说评论,2014(3):4-11.
被引量:8
4
刘云虹,许钧.
文学翻译模式与中国文学对外译介——关于葛浩文的翻译[J]
.外国语,2014,37(3):6-17.
被引量:187
5
周清文,姚琴,高月琴.
目的论关照下的葛浩文翻译策略探究——以《酒国》《红高粱》英译本中文化负载词为例[J]
.中国校外教育,2014(7):13-14.
被引量:4
6
张晓波.
改写理论视角下莫言小说的英译——以《师傅越来越幽默》为例[J]
.西安石油大学学报(社会科学版),2014,23(4):82-85.
被引量:2
7
高静.
莫言获奖对文学翻译的启示--意识形态操控下的诺贝尔文学奖之路[J]
.试题与研究(新课程论坛),2014(17):78-79.
8
武光军.
非洲的翻译及非洲翻译研究的意义[J]
.外国语,2014,37(5):57-63.
被引量:3
9
吴耀武,花萌.
中国文化对外翻译国内研究综述(1980—2013)——基于国内学术期刊的数据分析[J]
.外语教学,2014,35(6):104-109.
被引量:3
10
陈民.
苏童在德国的译介与阐释[J]
.小说评论,2014(5):13-20.
被引量:3
二级引证文献
347
1
李心怡.
中国文学文化“走出去”的问题与对策[J]
.中国文艺家,2019(12):71-71.
2
黄小英.
日本语境下的莫言文学接受——基于读书网站的读者阅读评价[J]
.日语教育与日本学,2021(1):49-58.
被引量:1
3
枣彬吉,许钧.
翻译家的初心与追求——许钧教授访谈录[J]
.外国语,2023,46(5):121-128.
被引量:2
4
周晓梅.
自我与他者的距离——《青春之歌》中林道静形象的译介与认同[J]
.外国语,2023,46(5):79-89.
5
李晓婧,王建国.
中外合译中主导译者与译文关系研究——以杨宪益与葛浩文为例[J]
.外语教育,2019(1):221-231.
6
余思思.
跨文化传播视域下中国文学的思考[J]
.汉字文化,2022(8):120-121.
7
莫全芬.
中日汉字文化差异与误译的发生——吉田富夫译《生死疲劳》个案分析[J]
.汉字文化,2021(S02):167-169.
8
黄卫峰.
葛浩文的文学翻译忠实观及其实践[J]
.杭州电子科技大学学报(社会科学版),2020,16(1):59-65.
被引量:1
9
黄坚,莫英.
莫言作品英译中“度”的把握——以《师傅越来越幽默》之葛浩文译本为例[J]
.惠州学院学报,2020,40(5):78-82.
10
于桢桢.
英语世界中国新时期女作家研究的主要特征与变异分析[J]
.河南大学学报(社会科学版),2020,0(1):79-86.
1
谢天振,穆雷,郭建中,申丹,谭载喜.
《文学翻译的理论与实践——翻译对话录》五人谈[J]
.中国翻译,2001,22(4):66-68.
被引量:11
2
杨武能.
智者与智者的对话——许钧著《文学翻译的理论与实践》漫评[J]
.中国比较文学,2002(3):144-147.
被引量:2
3
何碧玉,毕飞宇.
中国文学走向世界的路还很长……[J]
.东方翻译,2011(4):59-63.
被引量:7
4
许钧棒(江苏省戏剧学校)[J]
.大众文艺(学术版),2012(16).
5
明日风云[J]
.武侠故事,2011,0(23):99-99.
6
晓风.
文学翻译批评:对理论建构的期待──评许钧著《文学翻译批评研究》[J]
.南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学),1994,31(2):180-182.
被引量:3
7
面孔[J]
.今日中国,2014(9):7-7.
8
黄健勇.
紧急电话[J]
.山花,1989(7):42-42.
9
姚曼华.
不是院士胜院士,遗欧赠美千首诗——记许渊冲先生[J]
.文史天地,2011(4):24-27.
10
王东风,孙会军.
“一双透明的眼睛”──评郭建中编著的《当代美国翻译理论》[J]
.中国翻译,2001(1):61-64.
被引量:2
小说评论
2013年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部