摘要
《武藏野》"叙述者中性化"的「る」调文体形成了主客体趋于调和的视角。探究其形成的"心理语源"可知:作者国木田独步的政治抱负和现实环境促发其进入书信体的文学实践;恋爱事件使其文体的接收者转化为恋爱的"对象";释融后其视角也经由"他者化"演变成"武藏野"中的透视法。
The "ru" tune of "neutral narrator" in Musashino forms the reconciliation of the perspective of the host-guest. Exploring its "psychological etymology" reveals that Kunikidadopo's political ambition and the realistic conditions trigger its entrance into the literary practice of epistolary style; love affairs transform the receiver of this style into the loved one; and after relieving from the love affairs, his perspective evolves from "otherness" to the transillumination in the Musashino.
出处
《浙江外国语学院学报》
2012年第6期69-73,共5页
Journal of Zhejiang International Studies University