期刊文献+

土木工程英语汉译中语义特点及其翻译策略的探讨 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 以传递信息为主要目的的土木工程英语,其语义特点是专业性强,逻辑严密,句式整齐少变化。本文主要从其语义特点的角度探讨了为满足目标读者的阅读期待,译者可以采用直译传递、实现语义对等和使用工具查询等策略达到翻译目的。
作者 苟寒梅
出处 《疯狂英语(教师版)》 2013年第2期215-217,共3页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

共引文献34

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部