摘要
颜色词即表示色彩的词。中日两国有丰富的颜色词,红(赤)、黄、绿(青)、白、黑为中日两国的基本色。这些基本颜色词除实指具体的色彩以外又具有一定的抽象感念。本文尝试从"红"、"白"入手,分析其语义特征探究其所反映两国文化内涵的异同。
Color words mean words describing the color. In both Chinese and Japanese, there are various color words, the most basic of which are: red, yellow, green, white and black. These basic color words also contain abstract meanings in addition to their natural meaning in color. This thesis attempts to explore the similarities and differences of the culture color words carrying in the two countries by analyzing the semantic features of the terms"red" and "white".
出处
《宁波教育学院学报》
2013年第1期69-71,77,共4页
Journal of Ningbo Institute of Education
基金
2010年浙江师范大学人文社科一般研究项目
课题编号:SKYB201033
关键词
红
白
语义
文化内涵
red
white
semantic features
culture