期刊文献+

漂浮于伦敦塔顶的阴云——品味夏目漱石留英期间的“不愉快”

The Cloud above the London Tower ——the Explanation of Soseki Natume's Sorrow in London
下载PDF
导出
摘要 夏目漱石在日本文坛享有举足轻重的地位,其个人生平以及《我是猫》《哥儿》等代表作受到了国内外学者的极大关注,与此相关的研究成果极为显著。而早期作品《伦敦塔》作为创作和想象和原点之一,颇具有研究价值;但与此相关的研究为数不多,仍留有研究空间。结合夏目漱石的留英经历,分析像阴云一样弥漫于《伦敦塔》的"不愉快"的表现、形成以及对其创作生涯的影响,对于加深对夏目漱石以及作品的认识和拓展夏目漱石的研究领域具有重大意义。 Soseki Natume is such a famous writer in Japan thai his life and works arc paid grcat attention on by the researchers and lots of achieve- ments have been gotten. A As one of the early works, "London Tower " can be regarded as the origin of the writing and is valuable for study. However, the study about it is nearly blank. Explaining the show ,reasonsand effect on writing of the "sorrow" in "London Tower" is good to deepen the understanding of Soseki Narume and broaden the study about him.
作者 贾庆超
出处 《湖南工业职业技术学院学报》 2013年第2期78-79,共2页 Journal of Hunan Industry Polytechnic
关键词 不愉快 表现 形成 影响 sorrows show reasons effect
  • 相关文献

参考文献7

  • 1李光贞.英国文学与夏目漱石的文学创作[J].菏泽学院学报,2006,28(4):7-11. 被引量:4
  • 2好行雄.漱石文明口集[M].东京:岩波口店,1994:330.
  • 3夏目漱石.夏目漱石全集第一卷[M].东京:筑摩书房,1979:287.
  • 4夏目漱石.夏目漱石全集第九卷[M].东京:筑摩书房,1979:252.
  • 5夏目漱石.夏目漱石全集第十卷[M].东京:筑摩书房,1979:67;127-128.
  • 6夏目漱石.文学论序.漱石全集第十八卷[M],东京:岩波书店,1979:2.
  • 7周大勇,柯毅文(译).夏日漱石.心路边草[M].上海:上海译文出版社,1988:332.

二级参考文献7

  • 1高宁.夏目漱石的政治倾向研究[J].日本研究,2000(4):81-91. 被引量:3
  • 2[3]马克思恩格斯选集:第2卷[M].北京:人民出版社,1999.
  • 3[11]柴崎信三.迅の日本、漱石のイギリス[M].日本新社,1999.
  • 4[3]夏目漱石.哥儿·草枕[M].陈德文 译.福州:海峡文艺出版,1986.
  • 5[6]吉田六郎.作家以前の漱石[M].东京:劲草书房,1966.
  • 6[9]夏目漱石.心·路边草[M].周大勇·柯毅文 译,上海:上海译文出版社,1988.
  • 7.鲁迅全集,第10卷[M].北京:人民文学出版社,1982..

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部