期刊文献+

翻译与思想——以马丁·海德格尔全集65卷128节为例 被引量:1

Translation and Thought——Take Martin Heidegger's Volume 65,Section 65 of Complete Works as an Example
下载PDF
导出
摘要 这部书稿的翻译事实上就是要打开海德格尔思想的城堡,而且还要把海德格尔藏在城堡外隐秘处的密码书一同解读出来。 The translation of the manuscript is actually going to open the castle of Heidegger's thought,besides,to unscramble the jammed code book that hides outside the castle.
作者 紫愚
出处 《科学.经济.社会》 CSSCI 2013年第1期13-18,24,共7页 Science Economy Society
关键词 达在 存在 无存 existence that existence non-existence
  • 相关文献

参考文献1

  • 1Martin Heidegger. Beitrage zur Philosophie [ M ]. frankfurt am Main : Vittorio Klostermann 1994 : 245 -246.

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部