期刊文献+

“塞上燕脂凝夜紫”句义探析

原文传递
导出
摘要 《雁门太守行》一诗中“塞上燕脂凝夜紫”一句颇令人费解。教材将句中“燕脂”一词注为“即胭脂,一种红色化妆品。这里指暮色中塞上泥土犹如胭脂凝成。据说长城附近多半是紫色泥土”。而教参则将此旬译为“边塞的泥土在紫色的晚霞映衬下凝成了胭脂的色彩”。此两种解释本身就存在矛盾:是“泥土凝成了胭脂的色彩”还是“泥土犹如胭脂凝成”?显然这两种解释中,动词“凝成”的行为主体是不一致的,但究竟该如何理解此句含义?我们不妨来做一番探究。
作者 仲金棋
出处 《中学语文教学参考(中旬刊)》 北大核心 2013年第4期65-65,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部