摘要
色彩是人们对客观世界的一种感知,它反映着颜色的物理属性,也折射着社会属性和文化特征。但是,东西方文化在历史风俗和思维方式等方面的差异,导致汉英色彩词汇的内涵和外延不尽相同。对这些文化内涵的误解,常导致跨文化交际的失败。本文将对中英色彩词汇的文化内涵做详尽的探究,这对口译教学中跨文化能力的培养至关重要。
出处
《教育教学论坛》
2013年第21期123-124,共2页
Education And Teaching Forum
基金
2012年度河北省社会科学发展研究课题正式立项:跨文化交际角度下大学英语口译课堂教学模式创新研究(201203322)