期刊文献+

熟谙隐蔽文化的翻译人才培养问题研究

下载PDF
导出
摘要 隐蔽文化对翻译人才的培养存在至关重要的作用,但在目前的翻译人才培养过程中存在重视客体忽视主体、忽视对学生的隐蔽文化培养、教师缺乏跨文化敏感度等问题,因此,本文提出在跨文化翻译人才培养过程中,应该培养学生的自主学习意识和能力、重视学生隐蔽文化意识的培养、提高教师的跨文化敏感性、改善文化教学手段。
作者 张艳臣
出处 《牡丹江大学学报》 2013年第4期174-176,共3页 Journal of Mudanjiang University
基金 黑龙江省教育厅教育科学规划课题GBC1211133
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Nida. A. Eugene. Language, Culture and Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,1993.
  • 2Robinett,Betty Walllace. Teaching English to Speaker of Other Languages[M].University of Minnesota Press, 1978.
  • 3Widdowson, H. G.. Teaching Language as Communieation[M].Oxford University Press, 1978.
  • 4邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.
  • 5嘉祖.跨文化交际:外国语言文学中的隐蔽文化[M].南京:南京师范大学出版社,2002.

共引文献411

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部