期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
并列式词语在构词中的自补自注功能
被引量:
6
原文传递
导出
摘要
本文论述汉语的并列式词语 (包括双音词和四音词语 ) ,从词义系统看 ,相当大部分在构词中具有语素义、词义的自补和自注 (包括互补互注 )功能 ,并一般性地回顾了这种现象的历时发展 ,进而说明该现象与音节宏观比例因素、文化背景因素的简要关系。同时 ,把“倒文”等也纳入这个现象加以考察。
作者
许德楠
机构地区
北京语言文化大学语言教学研究所
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2000年第2期72-77,共6页
Language Teaching and Linguistic Studies
关键词
并列式词语
构词
自补自注功能
教学研究
分类号
H13 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
32
引证文献
6
二级引证文献
16
同被引文献
32
1
宋子然.
从汉人训诂看上古并列复合词的构成及其特点[J]
.四川师范大学学报(社会科学版),1985,12(2):91-97.
被引量:5
2
张博.
先秦并列式连用词序的制约机制[J]
.语言研究,1996,16(2):14-27.
被引量:39
3
徐通锵.
编码机制的调整和汉语语汇系统的发展[J]
.语言研究,2001,21(1):35-45.
被引量:17
4
张培成.
英语成对词与汉语联合式复合词比较[J]
.外语教学,2000,21(1):83-88.
被引量:17
5
张宜波,赵德玉,刘秀丽.
英汉成对词词序的理据[J]
.中国海洋大学学报(社会科学版),2006(1):53-56.
被引量:6
6
李仕春,艾红娟.
偏正式构词法并非一直最能产[J]
.学术论坛,2006,29(1):198-200.
被引量:2
7
李仕春.
联合式构词法在中古时期最能产的原因[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2006,4(4):81-86.
被引量:3
8
李慧.
现代汉语双音节词组词汇化基本特征探析[J]
.语言教学与研究,2007(2):50-55.
被引量:14
9
许峰.
英语“成对词”的构词理据与语法分析[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2007,26(3):102-103.
被引量:3
10
黄伯荣 廖序东.现代汉语[M].甘肃人民出版社,1981..
引证文献
6
1
王静,王华.
论英语中的平行结构[J]
.宿州学院学报,2007,22(4):72-74.
被引量:1
2
陈希伦,刘冬冰.
浅谈汉语并列式双音词产生的内外机制[J]
.文教资料,2013(24):24-25.
3
李胜梅.
两项体词性偏正短语连用成句的表义特点[J]
.南昌大学学报(人文社会科学版),2001,32(3):119-124.
被引量:1
4
裴劭波.
“裔绪”词义考析[J]
.内江师范学院学报,2018,33(1):72-75.
5
葛怡爽.
汉语并列复合词与英语成对词对比研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2017(1):133-136.
被引量:3
6
邵志洪.
英汉平行结构对比研究[J]
.四川外语学院学报,2001,17(5):58-62.
被引量:11
二级引证文献
16
1
邵志洪.
汉英对比与翻译——TEM8(2002)汉译英试卷评析[J]
.中国翻译,2003,24(1):78-80.
被引量:12
2
邵志洪,邵惟韺.
英汉文内外重复观照下的语篇连接方式差异[J]
.四川外语学院学报,2004,20(4):83-88.
被引量:4
3
邵志洪,岳俊.
英汉语篇衔接对比与翻译策略——2004年TEM8汉译英试卷评析[J]
.中国翻译,2005,26(1):71-74.
被引量:27
4
韩杰.
谚语中的数词对举现象[J]
.忻州师范学院学报,2007,23(3):69-70.
5
刘玉华,孟波.
试析英语平行结构的语篇功能[J]
.湖北第二师范学院学报,2008,25(1):120-122.
6
陈丽.
英汉平行结构对比在翻译中的应用[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2008(7):130-132.
被引量:3
7
袁军英.
浅谈英语中的平行结构[J]
.教育界(高等教育),2013(4):115-115.
8
牛军,白洁.
论政治文本英译过程中的显化现象及其实质——以中国政府工作报告中平行结构的英译为例[J]
.西藏民族学院学报(哲学社会科学版),2013,34(3):119-123.
被引量:2
9
彭雅洁.
从翻译美学角度解读中国散文英译之美[J]
.山西广播电视大学学报,2015,20(1):48-52.
被引量:1
10
朱建民.
英语反义词构成的平行结构[J]
.中小学英语教学与研究,2016,0(3):73-75.
1
路云贵.
以诗解诗妙趣多[J]
.甘肃教育,2011(6):60-60.
2
张小兵.
“写的时候太激动了”[J]
.新语文学习(中学教学),2012(6):24-25.
3
孟郊.
游子吟[J]
.阅读与作文(小学低年级版),2006,0(5):20-20.
4
李正兵,陈雪莲.
如何判定文言文中偏义复词的意义[J]
.湖南教育(语文教师),2006(8):43-43.
5
李慧婷.
论初中英语听力教学的几项原则[J]
.试题与研究(新课程论坛),2015,0(11):20-20.
6
王益民.
《简单的故事 精致的情节》的“倒文”意义[J]
.新语文学习(初中),2013(11):44-45.
7
熊江平.
谈谈中学文言文阅读教学[J]
.课程.教材.教法,1993,13(6):10-15.
被引量:9
8
肖模艳.
“源远流长”不是“渊源流长”[J]
.语文建设,2005(10):53-54.
9
肖锦川.
分析并列结构 巧解高考试题[J]
.高校招生(学科指导版),2008(12):13-14.
10
姜慧.
浅析大学英语教学中的文化背景因素[J]
.魅力中国,2009,0(20):193-193.
语言教学与研究
2000年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部