期刊文献+

韦努蒂与鲁迅异化翻译观之比较

下载PDF
导出
摘要 韦努蒂和鲁迅分别是西方和中国异化翻译观的倡导者。他们异化翻译观的共同点是反对以通顺流畅为主的归化翻译,视社会精英为目标读者群。然而韦努蒂的异化翻译观是在英美霸权主义的背景下提出的,目的是体现文化差异,限制英美我族中心主义;鲁迅倡导的异化翻译观则是为了启发民智和改良汉语。
作者 高慧
出处 《牡丹江教育学院学报》 2013年第1期49-49,168,共2页 Journal of Mudanjiang College of Education
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献32

共引文献290

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部