期刊文献+

《西藏度亡经》与它的译本

原文传递
导出
摘要 语言文字在人类文明中经过几千年的适应、斗争与改变,变成了体现思维模式与哲学概念的一个缩影。语言文字系统的不同也间接地代表着该语言文字的承载者——不同文化之间的差异。任何不同的国家或民族之间总是存在着这样或那样的相似之处,而这也是好的作品可以通过翻译的桥梁,让存在于地球两端的人们对同一件事情感同身受的原因之一。但是,在很多情况下,
作者 其美卓嘎
出处 《法音》 北大核心 2013年第4期6-9,共4页 The Voice of Dharma
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

  • 1(美)索甲仁波切(SogyalRinpoche)著,郑振煌.西藏生死之书[M]中国社会科学出版社,1999.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部