期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译等值理论的运用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
“翻译等值理论”强调译文和原文在表达上应达到等值效果.符合语言本身的要求。在英汉互译过程中我们可以通过直译,意译等方法来达到等值翻译,实现两种语言间的交流。本文对谊理论进行了深入的分析与研究。
作者
韩丽
机构地区
许昌职业技术学院
出处
《魅力中国》
2013年第8期270-270,共1页
关键词
翻译等值
理论
运用
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
7
共引文献
110
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
贝克.换言之:翻译教程[M]{H}北京:外语教学与研究出版社,2000.
2
曹敏祥.
谈等值翻译[J]
.中国翻译,1998(2):24-26.
被引量:66
3
范仲英.实用翻译教程[M]{H}北京:外语教学与研究出版社,1994.
4
费道罗夫.翻译理论概要[M]{H}北京:中华书局,1955.
5
郭建中.当代美国翻译理论[M]{H}武汉:湖北教育出版社,2000.
6
刘宓庆.
中国翻译理论的基本模式问题[J]
.现代外语,1989,12(1):5-9.
被引量:46
7
刘宓庆.文体与翻译[M]{H}北京:中国对外翻译出版公司,1985.
共引文献
110
1
孙玉华.
英汉互译中语言符号的语用功能[J]
.济宁学院学报,2007,28(6):68-69.
2
刘春芳.
对联翻译的方法与策略[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2008,28(2):78-82.
被引量:2
3
张洁楠.
英汉互译中的语义等值问题[J]
.科技资讯,2008,6(12).
被引量:1
4
程瑞娟.
英汉习语的文化差异与翻译策略[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2003(3):58-61.
被引量:3
5
吕兆芳.
生态翻译学解读及其现状[J]
.商丘职业技术学院学报,2011,10(3):91-92.
被引量:3
6
陈鹏.
从传统中走来 与未来对接——论中国译学出路的无限可能[J]
.作家,2011(22):199-200.
7
王华树,冷冰冰,崔启亮.
信息化时代应用翻译研究体系的再研究[J]
.上海翻译,2013(1):7-13.
被引量:57
8
吉海虹.
浅析《红楼梦》中回目的英译[J]
.安徽大学学报(哲学社会科学版),1999,23(6):114-117.
被引量:2
9
徐正华,郑立群,朱柏桐.
似与不似——论文学作品汉译英过程立场分析的作用[J]
.天津大学学报(社会科学版),1999,1(3):231-235.
10
王军.
从翻译等值理论视角看《夜间来客》的英译[J]
.渤海大学学报(哲学社会科学版),2013,35(3):158-160.
1
艾琛,田玲.
功能对等论视角下《老友记》字幕翻译[J]
.延安职业技术学院学报,2012,26(2):65-67.
被引量:1
2
陈玉凤.
翻译的“等值”效果——评许渊冲先生的《声声慢》译本[J]
.绥化师专学报,2004,24(3):101-103.
3
陈涛.
论纽马克的翻译方法[J]
.昭通师范高等专科学校学报,2010,32(1):33-36.
被引量:1
4
徐好婧.
从及物性理论看英汉翻译中的等值[J]
.海外英语,2016(21):143-144.
5
秦毅.
语用学理论之于翻译等值[J]
.内蒙古民族大学学报(社会科学版),2011,37(1):56-57.
被引量:1
6
王艳丽.
论翻译中的不对等现象[J]
.青春岁月,2013,0(15):138-138.
7
张媛.
语用等值在英汉习语翻译中的应用[J]
.语文学刊(高等教育版),2011(4):167-168.
8
毕文超,乔杰.
从多元系统论角度看等值翻译研究[J]
.课外阅读(中),2013(5):19-20.
9
侯业勋.
英汉互译中的等值翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2004,21(5):107-109.
被引量:2
10
彭正银.
知觉视点在翻译中的转换与等值效果[J]
.外国语文,2010,26(2):105-110.
被引量:12
魅力中国
2013年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部