期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化交际中的委婉语
下载PDF
职称材料
导出
摘要
委婉语是英语里常见的一种修辞手段,一方面,就其的而言交际目的而言,它可以分为肯定和否定两类;另一方面,从讲话者的意图来考虑,包括肯定和否定在内的委婉语义可以分为有意、无意两种情况。如果使用恰当,能达到一种全新的交际效果。
作者
赵濛
机构地区
西安外事学院外国语学院大学英语本科系
出处
《网友世界》
2013年第9期28-28,共1页
Net Friends
关键词
英语委婉语
肯定语
否定语
有意语
无意语
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
汪容培.实用英语词汇学[M].沈阳:辽宁人民出版社,1983.
2
辜同清.委婉语的符号学分析[J].外语教学,1988,(1):59-63.
共引文献
1
1
任强.
论英语中的委婉语[J]
.河北大学学报(哲学社会科学版),2001,26(2):98-100.
1
范红云.
委婉表达的语用分析[J]
.科教导刊,2015(12Z):148-149.
被引量:1
2
王恩旭.
“给”的基本意义及其类型——以“给+VP”结构为例[J]
.廊坊师范学院学报(社会科学版),2015,31(3):47-52.
3
胡佳洁.
英语交际中关于“请”的语用失误浅析[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2005,24(S1):82-83.
4
王雅鋆.
英语和中文幽默用语的语用与文化价值取向比较研究[J]
.青春岁月,2013,0(9):134-135.
5
卢红频.
谈违反合作原则所产生的幽默[J]
.青春岁月,2012,0(16):57-57.
6
孙健.
谈谈否定意义的肯定句的翻译方法[J]
.文学界(理论版),2012(12):108-108.
7
李健青.
小议以篇章作为翻译的基本单位[J]
.成功,2009(5):274-275.
8
赵慧.
从目的论的角度分析委婉语的翻译(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(9):58-60.
9
韩芸.
模糊语用失误的认知研究[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2011,8(5):138-140.
10
吴华兰.
大学英语泛读中词汇附带习得理论研究[J]
.开封教育学院学报,2015,35(6):51-52.
网友世界
2013年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部